ne fuule Aanstriche = hochdeutsch: Faulenzer
- aber auch abschätzig auf den Berufsstand bezogen
- ähnlich wie: wer nix wird, wird Wirt.
F 0147 – www.bönnsch-abc.de – fuule aanstriche
Ausschnitt aus dem Film „Bönnsche Berufe„.
Below you'll find a list of all posts that have been categorized as “Menschliche Eigenschaften”
ne fuule Aanstriche = hochdeutsch: Faulenzer
Ausschnitt aus dem Film „Bönnsche Berufe„.
Brasiliebier – hochdeutsch: Brasilianische Birne
Diese waren früher in Seidenpapier eingepackt, weil sie empfindlich waren. Wenn jemand ein empfindliches Gemüt hatte, sagte man: Du bist empfindlich wie en Brasiliebie(r).
Ausschnitt aus dem Film „Do jeht de et Hötche fleje„.
Buurefrängel = hochdeutsch: grober tölpischer Kerl
Ausschnitt aus dem Film „Et Jehöösch on alles dröm eröm„.
Schössje = hochdeutsch: ein „leichtes“ Mädchen
Ausschnitt aus dem Film „Et Jehöösch on alles dröm eröm„.